- 仏
- folie du contact
- 関
- 恐怖症
WordNet
- perceive via the tactile sense; "Helen Keller felt the physical world by touching people and objects around her"
- a slight but appreciable amount; "this dish could use a touch of garlic" (同)hint, tinge, mite, pinch, jot, speck, soupcon
- a slight attack of illness; "he has a touch of rheumatism" (同)spot
- a distinguishing style; "this room needs a womans touch" (同)signature
- the act of putting two things together with no space between them; "at his touch the room filled with lights" (同)touching
- the feel of mechanical action; "this piano has a wonderful touch"
- the faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands); "only sight and touch enable us to locate objects in the space around us" (同)sense of touch, skin senses, touch modality, cutaneous senses
- the sensation produced by pressure receptors in the skin; "she likes the touch of silk on her skin"; "the surface had a greasy feeling" (同)touch_sensation, tactual_sensation, tactile_sensation, feeling
- the event of something coming in contact with the body; "he longed for the touch of her hand"; "the cooling touch of the night air" (同)touching
- a suggestion of some quality; "there was a touch of sarcasm in his tone"; "he detected a ghost of a smile on her face" (同)trace, ghost
- deftness in handling matters; "he has a masters touch"
- the act of soliciting money (as a gift or loan); "he watched the beggar trying to make a touch"
- be in direct physical contact with; make contact; "The two buildings touch"; "Their hands touched"; "The wire must not contact the metal cover"; "The surfaces contact at this point" (同)adjoin, meet, contact
- tamper with; "Dont touch my CDs!" (同)disturb
- affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy" (同)stir
- cause to be in brief contact with; "He touched his toes to the horses flanks"
- comprehend; "He could not touch the meaning of the poem"
- deal with; usually used with a form of negation; "I wouldnt touch her with a ten-foot pole"; "The local Mafia wont touch gambling"
- make physical contact with, come in contact with; "Touch the stone for good luck"; "She never touched her husband"
- go `ding dong, like a bell (同)dong, dingdong
- a ringing sound
- failing to detonate; especially not charged with an active explosive; "he stepped on a dud mine"
PrepTutorEJDIC
- 〈人が〉(手・指などで)…‘を'『さわる』,‘に'触れる《+名+with+名》 / (…に)…‘を'触れさせる,あてがう《+名+to+名》 / 〈物が〉…‘に'触れている,‘と'接触している / …‘を'『感動させる』,の感情を動かす / 《文》〈事が〉…‘に'『影響する』,関係する,かかわる(concern) / 《通例否定文で》〈飲食物〉‘に'手をつける;〈道具など〉‘を'使う / 《しばしば受動態で》(かすかに)…‘に'色合いをつける / (軽く)…‘を'害する,いためる / 《通例否定文で》…‘に'匹敵する,‘と'肩を並べる / 〈船などが〉…‘に'立ち寄る,寄港する / 《俗》《+名+for+名》(金銭などを)〈人に〉‘に'せびる,借りる / さわる,触れる,接触している / (港などに)〈船などが〉立ち寄る,寄港する《+at+名》 / 〈U〉『触覚』,触感 / 〈C〉《単数形で》(物の)感触,手ざわり / 〈C〉『さわる(触れる)こと』,さわられること / 〈U〉《しばしばa ~》(…の)『気味,微候』,気配《+of+名》 / 〈C〉少量,少しばかりの(の…)《+of+名》 / 〈C〉(作品仕上げの)手入れ,一筆 / 〈U〉《しばしばa ~》(作家などの)筆法,作風 / 〈U〉《しばしばa ~》(ピアノ・タイプライターなどの)指運び,たたき方,タッチ
- 〈鐘など〉‘を'ガンガン鳴らす / 〈鐘などが〉ガンガン鳴る / (鐘の)ガンガン鳴る音
- 不発弾 / 《俗》だめな人(物) / 《複数形で》《俗》=clothes
- (おもに人称代名詞・固有名詞(人名),thereの後で)had, wouldの短縮形 / (疑問文でwhere,what,whenの後で)didの短縮形;Where'd he go?=Where did he go?
- トゥシエ(フェンシングで1本はいったときに負けたほうが言う言葉) / (議論などで)まいった,まさにその通り
UpToDate Contents
全文を閲覧するには購読必要です。 To read the full text you will need to subscribe.
English Journal
- [On compulsive hand-washing--psychopathology of "touching"].
- Matsumoto M1.
- Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica.Seishin Shinkeigaku Zasshi.1993;95(5):417-33.
- Compulsive hand-washing has been well known to the psychiatrists, since Legrand du Saulle described this disorder by the name of "délire du toucher" (1866), which refers to mysophobia or contact-phobia. But its clinical significance seems to have been not fully examined, except from the psychoanaly
- PMID 8356169
Related Links
- delire du toucher - French borrowing for the compulsive desire to touch or be touched. Antonym: angoisse du toucher. ... Browse delicate tissue delicatessen Delicious delight delight of women delightful Delilah Delilah syndrome
- La folie du doute: (avec délire du toucher) (French Edition) [Legrand du Saulle] on Amazon.com. *FREE* super saver shipping on qualifying offers. This book was digitized and reprinted from the collections of the University of California ...
★リンクテーブル★
[★]
- 関
- palpate、palpation、palpatory、tactile、tactile sensation、tactile sense
linux
touch [OPTION]... FILE...
-a change only the access time
-c, --no-create do not create any files
-d, --date=STRING parse STRING and use it instead of current time
-f (ignored)
-m change only the modification time
-r, --reference=FILE use this file's times instead of current time
-t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time
--time=WORD change the specified time:
WORD is access, atime, or use: equivalent to -a
WORD is modify or mtime: equivalent to -m
--help display this help and exit
--version output version information and exit
-t 201003221800 *
[★]
十二指腸潰瘍 duodenal ulcer