WordNet
- from this time; "a year hence it will be forgotten"
- from this place; "get thee hence!"
- to a very great extent or degree; "the idea is so obvious"; "never been so happy"; "I love you so"; "my head aches so!"
- (usually followed by `that'
- in a manner that facilitates; "he observed the snakes so he could describe their behavior"; "he stooped down so he could pick up his hat"
- in such a condition or manner, especially as expressed or implied; "Theyre happy and I hope they will remain so"; "so live your life that old age will bring no regrets"
- in the same way; also; "I was offended and so was he"; "worked hard and so did she"
- to a certain unspecified extent or degree; "I can only go so far with this student"; "can do only so much in a day"
- (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result; "therefore X must be true"; "the eggs were fresh and hence satisfactory"; "we were young and thence optimistic"; "it is late and thus we must go"; "the witness is biased and so cannot be trusted" (同)hence, thence, thus, so
- from that circumstance or source; "atomic formulas and all compounds thence constructible"- W.V.Quine; "a natural conclusion follows thence"; "public interest and a policy deriving therefrom"; "typhus fever results therefrom" (同)therefrom, thereof
- from that place or from there; "proceeded thence directly to college"; "flew to Helsinki and thence to Moscow"; "roads that lead therefrom" (同)therefrom
- from what place, source, or cause
- adult female chicken (同)biddy
- adult female bird
- female of certain aquatic animals e.g. octopus or lobster
- flesh of an older chicken suitable for stewing
PrepTutorEJDIC
- 『それゆえに』,従って / 『今から』 / 《古》ここから,あちらへ
- 《様態の指示》『そういうふうに』,『そのように』・《補語に用いて》『そのようで』,そうで・《程度》『それほど』,そんなに・《強意として》《話》『非常に』,『とても』,たいへん・《前に述べたことの内容に対する同意を表して;「so+主語+[助]動詞」》『その通りで』,『本当に』,確かに,おっしゃるとおり・《肯定文を受けて;「so+[助]動詞+主語」の語順で》…『もまた』,『も同様に』・《as~, so…で》~と同じように…,(~のように)そのように・《目的を表して》…『するように』・《理由・結果を表して》『その結果』,それで・《文・節の頭に用いて》『それで』,だから・《驚き・賛成・嫌悪・疑いなどを表して》そうか,そうなんだ,どうかな,まさか・それでよし
- =sol
- 『それゆえ』,それで;その結果
- そこから,その場所から / それゆえに,だから
- 《疑問副詞》(句・節を作ることもある)《古》どこから / 《関係副詞》 / 《制限的用法》《まれ》…から…する(した)ところの[場所] / 《非制限的用法》そしてそこから,そしてそのために / 《先行詞を含んで》《まれ》…する(した)ところの場所へ / 《疑問代名詞》《古》どこ[から] / 《関係代名詞》[…から]…する(した)ところの[場所]
- それ以後ずっと,その時以来
- =henceforth
- thenceforth
- 〈C〉『めんどり』 / 《複合語を作って》(一般に)鳥の雌
UpToDate Contents
全文を閲覧するには購読必要です。 To read the full text you will need to subscribe.
English Journal
- Action of microbial transglutaminase (MTGase) in the modification of food proteins: A review.
- Gaspar AL1, de Góes-Favoni SP2.
- Food chemistry.Food Chem.2015 Mar 15;171C:315-322. doi: 10.1016/j.foodchem.2014.09.019. Epub 2014 Sep 16.
- Microbial transglutaminase (MTGase) is an enzyme of the class of transferases widely known to modify protein functional properties in food systems. The main mechanisms of action involved are polymerisations, which result in changes in the molecule's hydrophobicity. Among the functional properties, M
- PMID 25308675
- Combined use of nitrogen and coatings to improve the quality of mechanically harvested Manzanilla olives.
- Ramírez E1, Sánchez AH1, Romero C1, Brenes M2.
- Food chemistry.Food Chem.2015 Mar 15;171:50-5. doi: 10.1016/j.foodchem.2014.08.103. Epub 2014 Sep 4.
- The combined effect of an edible coating and a nitrogen atmosphere on the quality of Manzanilla olives mechanically harvested and processed as Spanish-style green olives was assessed. The percentage of olives free of any brown spots ranged between 35-50%, 10-25% and 50-65% for fruit directly process
- PMID 25308641
- UPLC-MS/MS method for determination of selected pyrrolizidine alkaloids in feed.
- Bolechová M1, Cáslavský J2, Pospíchalová M3, Kosubová P4.
- Food chemistry.Food Chem.2015 Mar 1;170:265-70. doi: 10.1016/j.foodchem.2014.08.072. Epub 2014 Aug 26.
- Alkaloids known as secondary metabolites are grouped by typical structural characteristics into large families such as pyrrolizidine alkaloids (PAs) comprising more than 350 individual heterocyclic compounds. The PAs present a serious health risk to human and livestock; hence there is a need for met
- PMID 25306344
- Spectroscopic determination of metabolic and mineral changes of soya-chunk mediated by Aspergillus sojae.
- Maria John KM1, Enkhtaivan G1, Lee J1, Thiruvengadam M2, Keum YS1, Kim DH3.
- Food chemistry.Food Chem.2015 Mar 1;170:1-9. doi: 10.1016/j.foodchem.2014.08.029. Epub 2014 Aug 17.
- Time dependent changes of primary (GC-MS), isoflavones (LC-MS) and minerals (ICP-OES) content of fermented soya-chunk were compared with un-fermented (0H) soya-chunk and presented. Results revealed that the amino acid content increased gradually based on the fermentation time; whereas the maltose, s
- PMID 25306310
Japanese Journal
- Viscosity Reduction of Heavy Oil Using Nanocatalyst in Aquathermolysis Reaction
- Consolidation of Non-Colloidal Spherical Particles at Low Particle Reynolds Numbers
- Extended Block-Lifting-Based Lapped Transforms
- Farmers' Perception of Loss in Post–harvest of Rice Yield in Cambodia
- Journal of the Faculty of Agriculture, Kyushu University 60(2), 569-576, 2015-09-18
- NAID 120005661396
Related Links
- hence 【副】 だから、それ故に、故に、従って、そのような訳で 今から、今から... - アルクがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書データベース。一般的な単語や連語から、イディオム、専門用語、スラングまで幅広く収録。
- プログレッシブ英和中辞典(第4版) - /héns/[副]((形式))1 ((文修飾))この[その]ゆえに, だから(して), したがって. この意味ではしばしば動詞を省くAny additions (to the building) would mean less crowding, and hence less ...
- hence, therefore, thus。この3つの英単語をすべてsoの仲間だと思えば、その意味と使い方の違いを理解するきっかけになります。あとは、センテンスにおける意味のつながりが、起因・帰結・結果のどれに近いか判断するだけです。
Related Pictures
★リンクテーブル★
[★]
- 関
- according to、accordingly、because、consequently、hence、since、so、thus
[★]
- 英
- therefore、hence
- 関
- 従って、だから
[★]
- 関
- since、then
[★]