- 英
- translationally
- 関
- ・訳、・訳性
UpToDate Contents
全文を閲覧するには購読必要です。 To read the full text you will need to subscribe.
Japanese Journal
- 南摩綱紀 『環碧樓遺稿』 散文之部譯注(二) 「秋月子錫墓碑銘」
- 副島 一郎
- 言語文化 11(3), 473-492, 2009-01
- 翻訳(translation)明治時代の漢學者であり、教育界の重鎭であつた南摩綱紀の遺稿集から「秋月子錫墓碑銘」を選んで校訂および譯注を作成したもの。秋月子錫(通稱悌次郎)は江戸時代末期の會津藩士であり、京都にあつて公用方として薩摩藩との間に會津薩摩同盟を結んだ立役者である。南摩綱紀是日本明治時代的漢學家、並且是箇博得聲望的教育家。本文是對其《還碧樓遺稿》裡的一篇文章《秋月子錫墓碑銘》進行校訂、加 …
- NAID 110007033714
- 自分なりの表現から適切な表現へ数学的表現力を育てる算数指導(<特集>表現する力・説明する力の育成)
Related Links
- ならば、その目的に即した評価というものもまた可能になってきます。このように、擬似翻訳的なものまで一つのパースペクティブの下で考察できる機能主義的な見方というのは、たしかに有用なものだと思います。 翻訳分析法 「初めに言葉 ...
- 無料英語辞書で'魅力的'を翻訳してから、他の英語翻訳をチェック。 ... 辞書にない日本語-英語翻訳を提案する 日本語-英語辞書で検索したい単語は見つかりましたか?ここで辞書にない翻訳を提案して下さい。
Related Pictures





★リンクテーブル★
[★]
- 英
- translation
- 同
- 遺伝的翻訳 genetic translation
[★]
- 英
- target
- 関
- ターゲット、標的