出典(authority):フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』「2012/09/28 16:34:49」(JST)
この項目では、スウェーデンのバンドについて記述しています。台湾の音楽グループについては「S.H.E」を、その他の用法については「SHE」をご覧ください。 |
she | |
---|---|
基本情報 | |
出身地 | スウェーデンヴァールベリ |
ジャンル | エレクトロニカ チップチューン |
活動期間 | 2003年 - |
レーベル | ポニーキャニオン |
公式サイト | official site official myspace |
メンバー | |
Lain Trzaska |
she(シー)は、スウェーデン系ポーランド人の Lain Trzaska によるソロプロジェクト。shemusic や Pjat Lain と表記されることもある。音源の多くを、自らのホームページにおいて無料で公開している。
正式なメンバーは Lain Trzaska 一人であるが、場合によってはボーカルをフィーチャーする[1]。
目次
|
Lain Trzaska は、1983年にポーランドのクラクフで生まれた。もともとクラシックピアノを習っていたが、コンピューターでの作曲に興味を持ち、本格的に作曲をするようになった。2003年から she として活動を開始。
2008年にポニーキャニオンと契約、メジャーデビューを果たした。
she の音楽はエレクトロニカやチップチューンに分類され、多くの楽曲では8ビットのファミコン音源が用いられている。また、電子音と共に生楽器を取り入れることも多いほか、さまざまな女性ボーカルを起用している。そのほか、グリッチや、CDの音飛びを再現したような音を取り入れることも特徴の一つとして挙げられる。
楽曲の製作にはRenoiseなどを使用している。
she がリリースしている音源のうち、ポニーキャニオンからリリースされたアルバム以外は、すべて公式ページから無料でダウンロードできる。またそれらの音源は、クリエイティブ・コモンズ 3.0 (表示-非営利-改変禁止)でライセンスされている。
Look up she in Wiktionary, the free dictionary. |
Look up her in Wiktionary, the free dictionary. |
Look up hers in Wiktionary, the free dictionary. |
She ( /ʃiː/) is a third-person, singular personal pronoun (subjective case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose "she" as the word of the past millennium.[1]
Singular | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Subject | Object | Possessive determiner | Possessive pronoun | Reflexive | Subject | Object | Possessive determiner | Possessive pronoun | Reflexive | ||
First | I | me | my | mine | myself | we | us | our | ours | ourselves | |
Second | you | your | yours | yourself | you | your | yours | yourselves | |||
Third | Masculine | he | him | his | himself | they | them | their | theirs | themselves | |
Feminine | she | her | hers | herself | |||||||
Neuter | it | its | - | itself |
Contents
|
The use of she for I (also for you and he) is common in literary representations of Highland English.
She is also used instead of it for things to which feminine gender is conventionally attributed: a ship or boat (especially in colloquial and dialect use), often said of a carriage, a cannon or gun, a tool or utensil of any kind, and occasionally of other things.
She refers to abstractions personified as feminine, and also for the soul, a city, a country, an army, the Church, and others.
Rarely and archaically, she referred to an immaterial thing without personification. Also of natural objects considered as feminine, as the moon, or the planets that are named after goddesses; also of a river (now rare), formerly of the sea, a tree, etc. William Caxton in 1483 (The Golden Legende 112 b/2) and Robert Parke in 1588 (tr. Mendoza’s Historie of the great and mightie kingdome of China, 340) used she for the sun, but this may possibly be due to misprint; survival of the Old English grammatical gender can hardly be supposed, but Caxton may have been influenced by the fact that the sun is feminine in Dutch.
She has been used for her, as an object or governed by a preposition, both in literary use (now rare), or vulgarly, as an emphatic oblique (object) case.
She is also used attributively, applied to female animals, as in: she-ass, -ape, -bear, -dog, -dragon, -sheep, -wolf, -lion [really a punning distortion of shilling], -stock, and -stuff [in the U.S. = cattle]. When applied to persons, it is now somewhat contemptuous, as in she-being, -cousin, -dancer, -thief, and others. She-friend meant a female friend, often in bad sense, that is, a mistress; but she-saint, was simply a female saint. Rarely she was also prefixed to masculine nouns in place of the (later frequent) feminine suffix -ess.
It has also been prefixed to nouns with the sense "that is a woman", often in disparaging use but also with intensive force, as she-woman. Now it is somewhat rare:
According to Dennis Baron's Grammar and Gender:
In 1789, William H. Marshall records the existence of a dialectal English epicene pronoun, singular "ou": "'Ou will' expresses either he will, she will, or it will." Marshall traces "ou" to Middle English epicene "a", used by the 14th century English writer John of Trevisa, and both the OED and Wright's English Dialect Dictionary confirm the use of "a" for he, she, it, they, and even I. This "a" is a reduced form of the Anglo-Saxon he = "he" and heo = "she". By the 12th and 13th centuries, these had often weakened to a point where, according to the OED, they were "almost or wholly indistinguishable in pronunciation." The modern feminine pronoun she, which first appears in the mid twelfth century, seems to have been drafted at least partly to reduce the increasing ambiguity of the pronoun system…[2]
Probably, the etymology of she derived from an alteration of the Old English feminine form of the demonstrative pronoun: seo 'that' one.[3] In Middle English, the new feminine pronoun she seems to have been intentionally artificial, to fulfill the linguistic need.
Look up she in Wiktionary, the free dictionary. |
|
全文を閲覧するには購読必要です。 To read the full text you will need to subscribe.
拡張検索 | 「flashes of light」「progressive interstitial pneumonia of sheep」「viral shedding」「Fisher exact probability test」 |
関連記事 | 「shed」 |
.